"Godine" Annie Ernaux: Vremena nisu ista za svih (YouTube razglednice)
Nakon što je na malena vrata ušla u hrvatske knjižare zahvaljujući naslovu Jedna žena, autofikcija Annie Ernaux sada nam dolazi u punom sjaju zahvaljujući naslovu Godine.
Boris Postnikov napisao je odličan članak o književnoj kritici kojeg je mirne duše mogao nasloviti i Totalna eklipsa. Koliko njegova vesela priča drži vodu, sam se zapitao kad sam poželio posuditi u knjižnici autobiografski roman Godine. Naime, u jednom je mainstream mediju (istoj onoj kulturnoj rubrici koja je Postnikovu bila okidač da napiše svoj tekst o jalovosti književne kritike u današnjem društvu) izišao članak o romanu naslova kako svi čitaju Annie Ernaux i, vidi čuda, svi primjerci Godina, koji su doslovno tek stigli na police u mojoj knjižnici - bili su vani, posuđeni! Njih pet, a šestog sam pronašao u jednom kvartu knjižničke periferije.
Dakako, nisam poslušao finale članka da knjigu kupim (osim ljudi kojima je književnost posao, tko još kupuje ovakve knjige?) ali sam u nju uronio iznenađen. Ernaux nam odmah na početku servira gomilu prošlih slika van gramatičkih pravila, koje će nestati, kaže:
"Poput spolne žudnje, sjećanje nikad ne staje. Sparuje mrtve i žive, stvarna bića i bića iz mašte, san i povijest."
Iznenađenje se nastavlja kad slike postanu stvarne fotografije, a autorica o sebi na njima priča u trećem licu jednine, te u prvom licu množine kako njen život i povijest prepleteno nastavljaju dalje u vremenu i djetinjstva i Drugog svjetskog rata:
"Na zajedničkom temelju gladi i straha, sve se prepričavalo u prvom licu množine i neodređenim subjektom."
U tom višeglasju prolazimo kroz mladost Annie Ernaux gdje, primjerice, djeca u četrdesetima razgaljuju "velike" pjesmom Snježna zvijezda (Étoile des Neiges).
Povremeno radnja klizi i u drugo lice jednine pa se autorica sebi obraća s ti, pišući kako je kao tinejdžerka u pedesetima (omamljena masturbacijama u sjeni društvenih normi) sa žarom citirala ovu pjesmu, prepisujući je u svoju bilježnicu. U nekim paralelnim djetinjstvima ta pjesma je zvučala upravo ovako:
I dok se politika bavi postkolonijalnom stvarnošću, a roditelji pokušavaju nositi s efektima konzumerizma, generacija šezdesetih u besanim noćima, raspravljajući u barovima i studentskim sobama, miluje golu kožu na rubu nepromišljenosti uz Sergea Gainsbourgha:
Revolucija '68 i roditeljstvo nekako padaju u isto vrijeme. Nove seksualne slobode, pobačaj, feminizam i stare krivnje, obaveze. Ideali su se pretvarali u predmete i zabavu, a fotografije u knjizi zamjenjuju obiteljske snimke, sedamdesete su. Treba pomiriti posao i majčinstvo, odvesti djecu na treninge, tečajeve... Dakle, sve ono što je aktualno i danas, samo je soundtrack u kojem je televizija bila sveprisutna malo drugačiji:
Annie Ernaux piše hladno, faktografski, sublimirano. Podređuje se velikom narativu množine što ima, na koncu, simfoničkni odjek. Ne poznajemo sve nijanse francuske društvene i intelektualne povijesti, ali možemo osjetiti grandioznost ovakvog pisanja i, na koncu, primijeniti ga na sebe - promjenom imena, par okolnosti i godina, Godine su ustvari knjiga o našim individualizmima kroz prizmu svih naših stvarnih i mogućih zajednica. U osamdesetima to ovako zvuči:
"S Walkmanom je glazba prvi put ušla u tijelo, mogao si živjeti u njoj, ograditi se od svijeta."
Negdje u svojim četrdesetima Annie Ernaux mašta o totalnom romanu, ali se boji da će se izgubiti u tom mnoštvu predmeta svoga sjećanja. Rastavljena je, živi s djecom i ima ljubavnika. A Godine, ovu 'totalnu autobiografiju' napisat će znatno kasnije: 2008. godine. Trinaest godina kasnije, u vrckavom prijevodu Vlatke Valentić došla je pred nas. Devedesete nisu lake, ostaje sama, sinovi odlaze, tu su neke nove slobode. Osjećaj palimpsesta, mirovina, mladi ljubavnik i šezdesetak godina francuske i osobne povijesti nije dovoljno da kupim ovu knjigu, ali je dovoljno da se zamislim o svim knjigama koje kroz život nisam kupio. Godine su svakako najbolja autobiografija koju ćete u životu pročitati.
Iz Magazina

Knjige petkom: Tragom mjeseca, Paradiz...

Knjige petkom: Troje, Otpusno pismo, Četiri vjetra...

Pet godina nakon riječkog 1. veljače 2020.: terapija kulturom za "tvrde" gradove u svijetu virusa, dronova, inflacija, Sjevernokorejaca na granici Europe...
Najave događanja

Crafternoon: izradi papirnato srce za Valentinovo

All on Board!: Večer društvenih igara u Rasadniku

Predstavljanje knjige Marijane Dragičević "Crno tijelo"

Predstavljanje dvojezične zbirke poezije Ane Dudić Zubčić “Crvena tama mojih usana”

Umjetnički panel "ArTalk"
Pretplati se!
Prijavite se za primanje "newslettera" Gradske knjižnice Rijeka i saznajte na vrijeme što se događa u našim odjelima i ograncima diljem grada, što se čita, komentira i preporučuje u Magazinu te koje nam se ideje vrte po glavi... I zapamtite - čitamo se na internetu, ali vidimo u knjižnici. :)
Vaša e-mail adresa neće biti otkrivena neovlaštenim trećim osobama i koristi se isključivo u svrhu informiranja.