Podijeli sadržaj

  • Podijeli emailom
  • Podijeli na Facebooku
  • Podijeli na X
  • Podijeli s Viberom
  • Podijeli s WhatsAppom
Autor/ica
Gradska knjižnica Rijeka
Središnja narodna knjižnica grada Rijeke. Mjesto dobrih knjiga, stvaralaštva i začina za kvalitetno slobodno vrijeme. više

Roman Drveće izašao je 2024. u izdanju nakladničke kuće Hena com. Izvrsno ga je prevela Tatjana Radmilo, inače zaslužna za novi, osvježeni prijevod Zločina i kazne. Autor je američki sveučilišni profesor Percival Everett, a Drveće je jedan od romana iz užeg izbora za nagradu Booker 2022.

Njegov zadnji roman James ovogodišnji je dobitnik Pulitzerove nagrade za književno djelo. Autoru je motiv za pisanje bio linč četrnaestogodišnjeg dječaka Emetta Tilla koji je 1955. godine brutalno unakažen zbog optužbe da je neprimjereno komentirao bjelkinju Carolyn Bryant. 

Radnja je smještena u stvarni gradić Money u Mississippiju 2018. godine gdje se počinju dešavati brutalna ubojstva bijelaca rodbinski povezanih sa osobama odgovornim za linč. Na mjestima zločina pojavljuje se i leš crnog muškarca koji jako nalikuje ubijenom Emettu Tillu da bi odmah nakon početka istrage misteriozno nestao i ponovno se pojavi pri svakom sljedećem ubojstvu. U pomoć lokalnom šerifu stižu crni agenti iz velikog grada koji autoru služe da u priču unese humor i satiru. 

Ono što slijedi nije klasična kriminalistička istraga, već usmjeravanje autorove kritičke oštrice na rasističke zločine u doba nekontroliranog populizma. Uskoro se slična ubojstva počinju dešavati širom SAD-a jer nasilje iz prošlosti ne želi ostati u prošlosti.

Drveće je roman koji snažno osuđuje rasizam koji se čini temeljnim dijelom američkog identiteta, južnjački noir u kojem se gorko smijemo Trumpu i članovima Klana, ali isto tako gorak osjećaj ostavlja i činjenica da nema i ne nudi razrješenja. U jednom od svojih intervjua P. Everett kaže da je čitanje jedan od najsubverzivnijih činova koje čovjek može činiti jer je intimno i potiče kritičko mišljenje. Danas je subverzivnost skoro pa građanska dužnost, a ovakve knjige su nam uvijek potrebne. I zato - preporuka!

slike za web.jpg

Sanja Pilić je autorica brojnih knjiga za djecu, a u knjizi Šetnje, zaborav odvažila se na pisanje autobiografskog zapisa s brojnim putopisnim crtama. Autorica je treća generacija poznatih književnica u obitelji. Njezina prabaka je Zofka Kveder, hrvatsko-slovenska književnica i jedna od prvih sufražetkinja, a njezina majka Sunčana Škrinjarić. 

Sanja Pilić je, uz svojih trideset knjiga, napisala i objavila i preko dvadeset slikovnica za najmlađe, a neka njena djela prenesena su i na kazališne daske. Za svoj značajan književni doprinos te zasluge u prosvjeti i kulturi, odlikovana je Redom Danice hrvatske s likom Antuna Radića. U lektiri za osnovne škole šest je njezinih djela.

Autorica se osvrće na svoje rano djetinjstvo, život bez oca. Piše bez cenzure, osim dijela o obiteljskom nasilju koje je kao dijete doživjela od svoje majke, a sama kaže da nema snage pisati o tom dijelu detaljno. Taj dio je spomenula u nekoliko rečenica koje su slikovite i strašne. Inače uvijek nasmijana i vesela autorica dječjih knjiga zapravo krije bolan život samohrane majke - borbu sa siromaštvom, ljubavnim brodolomima i obiteljskim traumama.

Njezina povezanost sa bakom koja je živjela u Sloveniji i učila ju planinariti je dvojbena, okarakterizirana strahopoštovanjem. Od bake nije dobila ljubav već samo disciplinu i strogoću, stalnu želju za kretanjem, koja se očituje i u naslovu ove autobiografije - šetnja, kretanje. Iz njezine biografije možemo zaključiti da je biti žena spisateljica i samohrana majka u Hrvatskoj stalna borba sa vjetrenjačama i egzistencijalnom sigurnošću. Ipak, na koncu, Sanja Pilić je pobjednica, koja iskreno progovara o svojem životnom putu.

slike za web (1).jpg

Dvor trnja i ruža prva je u fantastičnom nizu autorice Sarah J. Maas, a u prijevodu Bruna Maksa Hercigonje. Neustrašiva devetnaestogodišnjakinja Freye važna je za spašavanje dvaju svjetova: svijeta smrtnika i svijeta vilenjaka. Ubijanje vuka iz svijeta vilenjaka povod je za sukobe, borbe, ali i povod romantičnoj priči koja će ljubitelje fantastike držati prikovanima za stranice ove napete knjige.

Mračna i romantična fantazija uputit će vas u neistražene svjetove i jedva ćete čekati prijevod sljedećeg nastavka (koji „samo što nije“).

slike za web (2).jpg

A sad nešto sasvim drugo. Biste li voljeli ponovno doživjeti neku školsku lektiru, iz perspektive odrasle osobe i iskusnijeg čitatelja Voljeli biste, ali nemate vremena za knjige koje ste već čitali? Možda imamo rješenje za vas. Naša Knjižnica posjeduje zvučne knjige poznatih lektirnih naslova! 

Jedan od njih je Patnje mladoga Werthera Johanna Wolfganga von Goethea, u prijevodu Svevlada Slamniga. Tekst reproducira Mateo Videk, koji je dobro iznio zahtjevnu interpretaciju i senzibilno dočarao Werthera. Ova autobiografska fikcija neupitne književne kvalitete zaslužuje „var provjeru“, odnosno naše drugo čitanje, jer u prvom razredu srednje škole nismo dorasli svim slojevima knjige. 

Osim toga, imamo li isti stav kao nekad o dvjema osnovnim problematikama knjige: nepripadanju svijetu i društvu u kojem živimo i zaljubljenosti u osobu koju ne možemo imati?

slike za web (3).jpg

Čitali smo i stručne knjige. Prirodni antibiotici : [uz pomoć prirode do zdravlja]  liječnika Johna McKenne, a u prijevodu Hrvoje Heffer nudi cijeli niz korisnih savjeta o prirodnim pripravcima, koji preveniraju uporabu antibiotika.

Antibiotici su lijekovi koji se koriste za liječenje zaraza i upala. Proizvedeni od njihovih početaka 1940. do danas, najčešće su propisivani lijekovi u svijetu. Prava vrijednost antibiotika danas naglo opada zbog masivne zlouporabe tih tvari diljem svijeta. Osim toga, ljudi postaju sve svjesniji nuspojava pa traže alternative.

Ova knjiga namijenjena je široj javnosti pa je napisana s minimalnim znanstvenim ili medicinskim žargonom.

slike za web (4).jpg

Švedska novinarka Katarina Wilk je u knjizi Snaga perimenopauze pokušala objasniti ženama navedeni životni ciklus i po mogućnosti pomoći u prevladavanju svih izazova koje donosi zrelo doba u životu žene. Knjigu je prevela Lidija Škarica. Osim što je novinarka čije je uže područje interesa zdravlje, Katarina Wilk je žena koja je proživjela gotovo sve o čemu u knjizi govori: od nesanice do prekomjernog znojenja i neurednih ciklusa te poremećaja hormona. 

Razgovarala je s mnogim stručnjacima i u jednostavan savjetnik ubacila cijeli niz praktičnih savjeta o tome kako razumjeti, a potom i preživjeti perimenopauzu i živjeti s njom. Autorica se vrlo neformalno i na svima razumljiv način osvrće na zdravu prehranu, rekreaciju, apstinenciju od kofeina, hormonalnu nadosmjesnu terapiju i još mnogo toga.

Objavljeno

Čitaj i ovo:

/
Recenzije

"O pisanju" Stephena Kinga: suočiti se s vlastitim nesavršenostima

/
Razgovori

Enver Krivac: Važno je da nisi sam, čak i ako si veliki individualac

/
Recenzije

"Sjećanje na prošlost Zemlje" Liu Cixina: nepredvidljivi razvoj koji nas drži do kraja trilogije

/
Teme

Izgubljeni u promjeni: u "vrlom novom svijetu" tehnologije sasvim sigurno postoje i gubitnici